Romanț și romanță

Publicat în Dilema Veche nr. 969 din 3 noiembrie – 9 noiembrie 2022
„Cu bule“ jpeg

Termenul romanță a început să fie folosit cu unele sensuri noi, imitate după cele ale englezescului romance. E încă un exemplu din lunga serie de anglicisme semantice care se grefează acum pe mai vechile împrumuturi romanice. Alunecarea către sensurile noi se petrece cu ușurință, pentru că atît forma, cît și conținutul cuvintelor – românești, respectiv englezești – sînt destul de apropiate, ca urmare a originii lor comune, a statutului de împrumuturi latino-romanice. Noile schimbări semantice produc însă confuzii adesea supărătoare. 

Cuvîntul romanță apare în texte recente cu sensul „episod amoros”, „poveste de dragoste”: „V.P. trăiește o romanță ca în filme” (elle.ro), „Verşinin şi Maşa trăiesc o romanţă autentică” (ziaruldeiasi.ro). Cele mai multe exemple ale calcului semantic după engleză se găsesc în prezentările de filme, adesea bazate pe traduceri grăbite: „construiește evoluția în zigzag a acestei romanțe aparent imposibile cu o subtilitate grațioasă, iar cei doi protagoniști reușesc să își păstreze misterul lor fermecător”; „Cei doi actori legendari ne împărtășesc romanța unui cuplu visător și copilăros, pierdut în comploturi internaționale”; „aici începe una dintre cele mai intrigante romanțe din istoria recentă a cinemaului”; „Toată această romanță nebună este pictată în culori țipătoare și arată ca într-o reinterpretare a Vrăjitorului din Oz pe muzica lui Elvis Presley” (exemple de pe site-ul cinemagia.ro).

În română, termenul romanță e un împrumut modern, cu sursă multiplă: a putut fi preluat din franceză (romance) și din italiană (romanza); la acestea, dicționarele noastre adaugă și forma germană Romanze. Cuvîntul e bine instalat în limbă, mai ales pentru că a devenit denumirea unei specii muzicale de succes. În DEX sînt cuprinse, condensat, două accepții: romanța ca poezie lirică („specie a poeziei lirice sentimentale, de obicei de inspirație erotică”) și ca piesă muzicală vocală („compoziție muzicală vocală cu acompaniament instrumental, avînd un conținut liric, sentimental; p. ext. piesă instrumentală cu caracter asemănător”). Sensul curent este cel muzical, într-o variantă chiar mai restrînsă, dar greu de definit cu precizie. O putem doar aproxima prin explicația din dicționarul lui Laurian și Massim (1876) – „bucată de muzică scurtă, simplă și grațioasă” – sau prin cea din Dicționarul de termeni muzicali din 2010 (disponibil pe platforma dexonline): „gen ușor, sentimental, de inspirație populară orășenească”. O identificăm mai ales prin exemple – multe melodii de succes din perioada interbelică purtau titlul romanță – și o regăsim în cele mai multe contexte actuale: seară de romanțe, Festival Național de romanțe, romanțe și cîntece de pahar etc.

De fapt, în secolul al XIX-lea româna a împrumutat nu doar romanța, ci și romanțul; pentru specia literară în proză s-a impus pînă la urmă varianta din franceză (roman), nu cea preluată din italiană (romanzo). În epoca primelor noastre romane moderne, a doua variantă era însă mult mai răspîndită. Forma romanț e atestată la 1799 și oscilează apoi între două variante de plural, consemnate în Dicționarul limbii române (DLR): romanțuri („Ce citesc? Romanțuri ce le smintesc”, Mumuleanu) și romanțe („Citea din cînd în cînd la romanțe franceze”, Heliade). Mai mult, se folosea cu același sens chiar forma feminină: „O romanță, adecă o carte fabuloasă și povestitoare”, Bojincă, în DLR); „restul personalului (important) pus pe scena romanței” (I.M. Bujoreanu, Mistere din București, 1862). În oscilațiile limbii din secolul al XIX-lea se ivește chiar un sens apropiat de acela pe care unii îl transferă acum din engleză: „Agapio, am avut și eu două romanțe în viața mea” (C.D. Aricescu, Sora Agapia sau călugărirea și căsătoria). Femininul romanță își stabilizează însă curînd sensul muzical: „Cîntă-mi vreo romanță, vreun cînt de dor” (Radu Ionescu, La gura sobei, 1865). 

Istoria complicată a termenilor care stau la originea mai îndepărtată a romanțului și a romanței poate fi doar cu greu rezumată: s-a pornit de la adverbul romanice, din latina tîrzie, devenit în franceză romanz și caracterizînd scrisul în idiomurile vernaculare, în opoziție cu latina. Denumirea a trecut asupra speciilor narative medievale, în versuri sau proză, scrise în recent individualizatele limbi romanice. În franceză, romanz s-a redus la roman, dar, într-un du-te-vino de influențe culturale, franceza a reprimit din spaniolă varianta romance; pe de altă parte, a influențat lexical italiana (romanzoromanza) și engleza (romance). Denumirile au variat în timp, aplicîndu-se mai multor specii literare și muzicale. În franceză, romance a ajuns să denumească o versificație naivă, adesea pusă pe muzică, dar a căpătat și conotații peiorative, indicînd un exces de sentimentalism. În engleză, romance și-a modificat în timp sensul, orientîndu-se mai ales către denumirea poveștii, a conținutului amoros.

Proiectat pe nisipurile mișcătoare ale variațiilor istorice de formă și de sens, împrumutul semantic actual (romanță – „poveste de dragoste”) nu mai pare atît de neobișnuit. Dar nici nu aduce vreun folos.

Rodica Zafiu este prof. dr. la Facultatea de Litere, Universitatea din București. A publicat, între altele, volumele Limbaj și politică (Editura Universității București, 2007) și 101 cuvinte argotice (Humanitas, Colecția „Viața cuvintelor“, 2010).

1031545422 jpg
Reformiști și antireformiști
Prima reforma semnificativă a fost în perioada 1996-2000, atunci cînd companiile de stat înregistrau pierderi și datorii foarte mari, care riscau să blocheze economia.
Nicuşor faţă cu reacţiunea jpeg
„Nu merge bine”
În fapt, Brexit-ul a fost o lecție și un avertisment.
Teze pentru o fenomenologie a protecţiei (îngereşti) jpeg
Cîinii și românii
Ascult şi aud, în întuneric, mesajul, totodată imemorial şi eschatologic, al destinului naţional.
Frica lui Putin jpeg
Dumnezeu ca bun de consum
În tot cazul, omul tradițional știa cărui dumnezeu să se închine și cum s-o facă. N-avea de ales decît în ce fel să urmeze tabla valorilor prescrise.
Alegeri fără zvîc  Pariem? jpeg
Prizonieri în rang secund?
După ce ne-am enervat și am jurat boicoturi, ne-am potolit repede. N-am boicotat nimic.
m simina jpg
Gara din New York
Dar Grand Central Terminal a avut noroc.
Iconofobie jpeg
Capitale…
În condiţiile unei dinamici culturale fireşti, şi Iaşiul, implică autorul, ar putea avea un destin similar, eliberîndu-se – o dată pentru totdeauna – de complexul „trădării” de la 1859...
„Cu bule“ jpeg
Cuvinte de mimă
Una e să mimezi cuvîntul pinguin, alta e să înlesnești ghicirea unor cuvinte ca destoinic sau adică, de fapt sau păi.
HCorches prel jpg
A construi nu înseamnă neapărat a desființa mai întîi
Se știe cît de puțin stagiu pedagogic se face la orice facultate, pentru a se obține calificarea de profesare în învățămînt.
p 7 Departamentul de Justitie WC jpg
Patrioți doar cu vorba
Cine sînt patrioții și cine sînt tiranii? Efortul de a răspunde la această întrebare va decide dacă America rămîne unită într-un stat de drept sau capitulează în fața violenței devastatoare.
radu naum PNG
Arbitrii români au orbul găinilor?
O veche zicală a meseriei pretinde că un deţinător de fluier trebuie să aibă auzul selectiv (la boscorodelile jucătorilor).
Comunismul se aplică din nou jpeg
Geografia dintotdeauna
Tim Marshall spune că „geografia nu dictează cursul tuturor evenimentelor” și încearcă să nu cadă în capcana unui determinism geografic (care ar putea fi asemănător, nu-i așa, cu determinismul economic marxist).
O mare invenție – contractul social jpeg
Moartea lui Tudor Vladimirescu: asasinat sau executarea unei pedepse?
Codul penal militar intern al Eteriei nu avea nici o valoare juridică.
Nicuşor faţă cu reacţiunea jpeg
„Rusia trebuie să piardă”
Orice alt deznodămînt va duce la destrămarea ordinii internaționale așa cum o știm acum, cu consecințe ce nu pot fi estimate.
Teze pentru o fenomenologie a protecţiei (îngereşti) jpeg
Punct și de la capăt
Dar, în general, reacția unora dintre politicienii și gazetarii autohtoni după eșecul Schengen n-a reușit să depășească mimica unei bosumflări provinciale.
Frica lui Putin jpeg
Antimaniheism
Dar se poate întreba cineva: dacă răul nu se activează fără o anumită, fie și mică, proporție de bine, de ce binele însuși nu e mai puternic și mai activ?
m simina jpg
Pisicile de la Palatul de Iarnă
În altă ordine de idei, aș merge pe mîna Ecaterinei cea Mare: Albastru de Rusia și Angora albă.
AFumurescu prel jpg
Federaliștii și antifederaliștii români
A te trezi cu un picior în fiecare tabără, ca să nu zic luntre, e o binecuvîntare și un blestem.
Iconofobie jpeg
Poeți (și critici?)
Dar şi cei croiţi astfel sînt, la urma urmelor, să admitem, nişte poeţi.
„Cu bule“ jpeg
Mim și mimă
În franceză, după unele oscilații de încadrare într-un gen, mime s-a fixat ca substantiv masculin, iar pantomime ca feminin.
HCorches prel jpg
Oldies but goldies
De la Simona Popescu la Emil Brumaru, de la Mircea Dinescu la Mircea Cărtărescu, autorii contemporani nu lipsesc.
radu naum PNG
Există un stadion nou de fotbal în Ghencea. Pentru ce echipă?
Da, există, dar numai pentru unii. Pentru alţii, nu există. E ca şi cum n-ar fi, ca şi cum în mijlocul acelui cîmp din Ghencea ar fi doar un lan de grîu, sau o groapă ca a lui Ouatu, sau vidul cosmic.
p 7 WC jpg
Revenirea „delictului de gîndire”
O persoană, spunea Atkin, nu poate fi reținută sau privată de bunurile proprii în mod arbitrar, nici chiar în vreme de război.
index jpeg 6 webp
Afacerea Tate și modelul românesc
Era, într-un fel, un amestec de sisteme de vînzare de tip MLM (multi-level marketing) cu principiile funcționării unei secte.

Adevarul.ro

image
Ger de crapă pietrele în România: temperaturile de coșmar care se anunță. Cât ține episodul de vreme rea
Vremea rea pune stăpânire pe aproape toate regiunile. Va continua să ningă la munte, iar temperaturile vor scădea accentuat. Gerul ne va chinui toată săptămâna viitoare.
image
Închisoare pe viață pentru un român care a ucis o femeie pentru a-i lua averea. Cum s-a filmat în casa victimei
Mohammed El-Abboud, cetățean român în vârstă de 28 de ani, și Kusai Al-Jundi, cetățean sirian, în vârstă de 25 de ani, au păcălit-o pe Louise Kam, să semneze documente de împuternicire care, credeau ei, le-ar fi permis să controleze averea de milioane de euro a acesteia.
image
„Mirciulică“, filmul cu Mircea Bravo, locul 1 pe Netflix. Cât profit a făcut în cinema. „A trebuit să folosim înjurături“ VIDEO
La doar o zi de la lansarea pe platforma de streaming, comedia este deja preferata telespectatorilor din România.

HIstoria.ro

image
Sfârșitul Bătăliei de la Stalingrad: Capitularea mareșalului Paulus
În timpul nopții de 30 spre 31 ianuarie 1943, Brigada 38 Motorizată, având atașate companiile de geniu, a încercuit zona din jurul Pieței Eroilor Căzuți și magazinul Univermag, întrerupând legăturile telefonice dintre comandamentul mareșalului Friedrich Paulus și unitățile subordonate.
image
Originea familiei Caragiale. Recuperarea unei istorii autentice
„Ce tot spui, măi? Străbunicul tău a fost bucătar arnăut, plăcintar! Purta tava pe cap. De-aia sunt eu turtit în creștet!”, astfel îl apostrofa marele Caragiale pe fiul său Mateiu, încercând să-i tempereze fumurile aristocratice și obsesiile fantasmagoric-nobiliare de care acesta era bântuit.
image
Detalii din viața a 3 mari actori cu origini românești / VIDEO
Detalii din viața a 3 mari actori cu origini românești