Compătimire şi simpatie

Publicat în Dilema Veche nr. 630 din 17-23 martie 2016
„Cu bule“ jpeg

Se citează adesea, între exemplele de construcţii aberante din limbajul personajelor lui Caragiale, folosirea verbului a compătimi de către Veta – „Uite ce e: musiu Rică şi cu Ziţa compătimesc împreună“ – sau de către Rică Venturiano – „Eu, dacă compătimeşte şi madam Ziţa la suferinţa mea…“ –, re­luat în ecou de Jupîn Dumitrache: „Mai e vorbă! Cum să nu compătimească?“ Evident, citite din perspectiva limbii de azi, în care verbul a compătimi este tranzitiv şi presupune raportarea la o situaţie negativă („a avea sau a manifesta părere de rău față de suferințele cuiva“, în DEX), descrierile de mai sus ale relaţiilor sentimentale sînt absurde şi oximoronice. Erau cu siguranţă comice şi în epoca lui Caragiale, cînd nu păreau, totuşi, atît de neobişnuite. În primul rînd, pentru că în atestările sale mai vechi verbul a compătimi era intranzitiv şi se construia cu prepoziţii, avînd sensul (consemnat în DEX ca învechit) „a suferi împreună cu altcineva; a lua parte la suferința cuiva“. Îl găsim în asemenea construcţii, în contexte emoţionale, în texte din secolul al XIX-lea: „ca unei inimi care cu noi compătimeşte“ (Grigore Alexandrescu, Candela); „De mult compătimesc cu suferinţele tale“ (Iacob Negruzzi, Teatru). Verbul românesc este un calc după franceză, imitînd structura fr. compatir, căruia i s-a preluat prefixul şi i-a fost tradusă baza pâtir prin cuvîntul mai vechi a pătimi. Verbul compatir este şi el intranzitiv (construit cu prepoziţiile avec – „cu“, à – „la“). Chiar dacă regimul său gramatical era diferit de cel de azi, verbul a compătimi presupunea şi la primele sale apariţii că împărtăşirea sentimentelor este legată de o situaţie negativă, de necazuri şi suferinţe. Totuşi, se pare că accentul cădea uneori pe „simţirea împreună“, pe adeziune la sentimente şi idei, contextul negativ fiind mai puţin important: „De la asemine persecuţiuni nu se cruţau nici supuşii străini cari se bănuiau că compătimesc cu ţara“ (G. Sion, Suvenire contimpurane, 1888).

Cel mai probabil, Veta şi Rică stabilesc o echivalare între două zone lexicale: a compătimirii şi a simpatiei, confuzia între acestea fiind destul de explicabilă în epocă. Cuvintele compătimire şi simpatie sînt foarte apropiate prin origini şi prin semnificaţie: ambele sînt formate cu un prefix al acţiunii comune sau reciproce – sin- (sau sim-), de origine grecească, şi con- (com-), specific latinei. În secolul al XIX-lea circulau perechi sinonimice formate cu cele două prefixe, de pildă simpatriot şi compatriot (din care româna actuală l-a reţinut doar pe al doilea). Şi baza lexicală a derivatelor este similară: a pătimi este format de la patimă, de origine grecească (din páthima). Verbele franceze pâtir şi compatir provin din verbul latinesc pati – „a suporta, a îndura“ (care stă şi la baza verbului românesc a păţi), apropiat ca formă şi ca sens de o rădăcină grecească regăsită în pathos şi în sympathia.

Cele mai multe schimbări s-au petrecut tocmai cu substantivul de origine greacă, însemnînd la origine „participare la suferinţa altuia“ şi preluat de latină – în forma sympathia – cu sensul principal „acord, afinitate între lucruri şi persoane“. Cuvîntul a fost preluat de multe limbi moderne, în care, prin accentuarea unor trăsături, s-au produs diferenţe semantice. Dicţionarele actuale ale limbii franceze definesc sensul principal al cuvîntului sympathie ca „atracţie naturală, spontană şi afectuoasă, pe care o persoană o simte faţă de alta“; a rămas doar ca sens secundar „faptul de a se asocia sentimentelor altcuiva“ (TLFi). În engleză, în schimb, termenul sympathy denumeşte mai ales compasiunea, mila, în raport cu o situaţie negativă: „înţelegere şi grijă pentru suferinţa cuiva“ (Cambridge Dictionaries online). Un sens secundar este şi cel de „acord, sprijin“.

În română, simpatie a fost mai întîi împrumutat din greacă, în forma (corespunzînd pronunţării) simbatie. La Cantemir apare în glosarul Istoriei Ieroglifice – „simbathia el[ineşte]. Învoinţa firilor; împreună pătimire“ – şi în text: „că simbathie a adevăratului priietin din durearea a osului zdrobit puţină şi nici puţină osăbire are“. Pe acest teren de familiaritate cu cuvîntul s-a grefat apoi influenţa franceză, datorită căreia simpatie, simpatic, a simpatiza au dezvoltat în română mai ales sensuri pozitive, de afinitate şi atracţie (inclusiv amoroasă): „Acum, cu voie sau fără voie, o să introducem pe lectorii noștri în templul amorului acestor două turturele, ca să auză espresiunile cele înfocate prin care slujnicarul cearcă să atragă asupră-i simpatia amantei sale“ (N. Filimon, Nenorocirile unui slujnicar sau gentilomi de mahala). În limba vorbită s-a dezvoltat o metonimie (existentă şi în greaca modernă), prin care simpatia cuiva este logodnicul, amantul, obiectul dragostei.

În româna standard, mai ales în limbajul diplomaţiei, simpatie se foloseşte adesea cu sensul „compătimire, compasiune“, avînd faţă de sinonimele sale avantajul de a nu implica o poziţie de superioritate: „Mesaje de simpatie pentru drama poporului egiptean“ (hotnews.ro). Traducerile din Parlamentul European oferă numeroase exemple de echivalare a engl. sympathy prin simpatie, uneori cu risc de ambiguitate: „Fiecare persoană cunoaşte suferinţele şi genocidul cultural din Tibet şi toată lumea simte simpatie şi este corect să adresăm o întrebare importantă: unde se situează UE în toate acestea?“ (europarl.europa.eu).

Aşadar, în secolul al XIX-lea compătimirea putea să preia sensurile pozitive ale simpatiei, mai ales în contexte amoroase. În vremea noastră, mai ales în contexte diplomatice, simpatia apare cu sensurile şi în contextele negative ale compătimirii. Distanţa nu e foarte mare, dar poate deveni în unele cazuri esenţială, riscînd să producă efecte comice, ca în teatrul lui Caragiale.

Rodica Zafiu este prof. dr. la Facultatea de Litere, Universitatea București. A publicat, între altele, volumele Limbaj și politică (Editura Universității București, 2007) și 101 cuvinte argotice (Humanitas, Colecția „Viața cuvintelor“, 2010).

image png
Bolboroseala hipnotică a ideilor false
Condiția necesară pentru a evita acest epilog este ca forța de atracție a adevărului să fie mai mare decît bolboroseala hipnotică a ideilor false.
image png
Ursulețul mișel la vînătoare de spioni
Nefericita presupunere că joaca cu cuvintele nu va avea efecte e greșită.
image png
O notă, o stare, o zi...
Altfel, devenim un fel de Mega Image cu de toate...
image png
Ce este întunecarea?
Unii dintre contemporani descifrează misterele galaxiilor îndepărtate cu ajutorul unui nou telescop spațial.
image png
Diamante pe fir de telegraf
Ca și diamantele cumpărate extrem de avantajos de Charles Lewis Tiffany de la aristocrații francezi fugiți din Franța după abdicarea forțată a regelui Ludovic-Filip din 1848.
image png
A treia țeapă
Num-așa, ca ardeleanul suit în Dealul Clujului, vorba unui cîntec.
image png
La o cafea
Cu puţină mămăliguţă caldă, le veţi înghiţi, treptat, pe toate.
image png
Microbiști și tifosi
Indiferent dacă s-a dezvoltat după modelul lui tifoso sau în mod independent, microbist confirmă vitalitatea unei metafore cognitive.
image png
Timpul blamării
Dar cînd vom reuși să facem asta, constructiv, nu doar să ne facem auzite glasurile noastre vitriolate?
p 7 Gaza WC jpg
De ce „restul” respinge Vestul
Această declarație a coincis cu debutul campaniei prezidențiale în SUA, Trump fiind candidatul său preferat.
image png
image png
Buon appetito!
Dar, apropo, cred că, după ce a făcut lumea, Dumnezeu s-a mai gîndit puțin și a creat Italia.
image png
O lecție de responsabilitate
Scriu pentru cititorii noștri de bună-credință, cei mai mulți, care ne prețuiesc și care se vor fi încruntat cînd au văzut numărul nostru de săptămîna trecută.
image png
Cînd economia de piață s-a pierdut printre proteste
Întrebarea este: pînă unde vor merge încălcările principiilor economiei de piață și cele privind funcționarea Uniunii Europene?
image png
De ce n-avea Navalnîi șapcă?
Dar trebuie să îi dăm societății ruse credit că măcar a încercat. Sacrificiul lui Navalnîi e dovada.
image png
Succesiunea
Nici Europa nu stă grozav înaintea unor alegeri care pot să împingă în parlamentele europene diferiți demagogi cu promisiuni maximale și capacități mediocre.
image png
Cum trebuie să fie un președinte
Nu cred în nici o campanie electorală construită pe negativitate, pe agresiune, pe obsesii strict individuale.
image png
Avram Iancu – 200
Și totuși, posteritatea lui este impresionantă și oricine mai simte românește nu poate să nu simtă o înaltă emoție gîndindu-se la el.
image png
image png
Misterul voiniciei
„Strîmbă-Lemne” nu are, după cum se vede, o tipologie fixă, el variind imagistic în funcţie de marotele fiecărei generaţii.
image png
Înscenări
În lipsa exemplelor, utilizatorul obișnuit al dicționarului nu poate fi sigur de excluderea unei construcții.
image png
Viitorul începe ieri
Au mai fost și alte titluri, bineînțeles, poate nu atît de cunoscute, unele de psihologie și dezvoltare personală.
p 7 Adevăratul Copernic jpg
Pletele celeste ale Stăpînului Planetelor
Cel puţin aceasta a fost informaţia care s-a transmis în timp.
image png

Adevarul.ro

image
Serbia pune Euro 2024 pe jar: amenințare cu retragere după un scandal exploziv
Turneul final din Germania poate intra în istorie din motive nedorite.
image
Cum au terorizat șapte indivizi o femeie timp de doi ani, ca să le cedeze un teren
Joi dimineaţă, la şase adrese din Ploieşti au avut loc descinderi ale mascaţilor, care au condus la sediul poliţiei, pentru audieri, şapte indivizi care, vreme de doi ani, au făcut presiuni asupra unei femei, cu scopul de a intra în posesia terenului acesteia.
image
Copil cu sindrom Down, exclus de la serbarea de final de an. „Singurul necostumat a fost Vladimir”. Replica educatoarelor
Este anchetă la o grădiniță din Gorj după ce mama unui copil cu sindrom Down a scris pe Facebook că fiul ei a fost discriminat la serbarea de final de an.

HIstoria.ro

image
Când au apărut primele bănci din Țara Românească
Pe măsură ce viața economică a Țării Românești se dezvoltă, apar numeroase proiecte și încercări pentru organizarea instituțiilor naționale de credit. Î
image
Cum a fost păcălit Hitler: Fortitude
Nicio operațiune militară din istoria celui de-Al Doilea Război Mondial nu a beneficiat de un nivel extrem de ridicat de securitate operațională, implicând ample și complexe acțiuni de înșelare militară și inducere în eroare a inamicului (incluzând aici manipularea, intoxicarea).
image
Iuliu Maniu interceptat de Siguranță la ordinul lui Armand Călinescu
În 1932 Armand Călinescu e subsecretar de stat la Interne. La 5 decembrie el se mărturisește Jurnalului, ținut zilnic și pe ascuns: