Noutățile Editurii Humanitas Fiction iarnă-primăvară 2022

7 februarie 2022
Noutățile Editurii Humanitas Fiction iarnă primăvară 2022 jpeg

În iarna și primăvara anului 2022, Editura Humanitas Fiction așază pe rafturile cititorilor săi peste 20 de titluri dintre cele mai frumoase ficțiuni din literaturile lumii, toate selectate de Denisa Comănescu: bestseller-uri internaționale de neratat și apariții editoriale de excepție din colecția „Raftul Denisei“, proiecte de portofoliu și noi cărți din seriile de autori străini, precum și reeditări mult așteptate.

● Bestseller-uri internaționale de #neratat

Isabel Allende – Violeta
Traducere din spaniolă de Cornelia Rădulescu
 
În premieră internațională, Violeta, noul roman al celebrei scriitoare Isabel Allende, a apărut simultan cu edițiile în spaniolă și în engleză pe 25 ianuarie.

Sîntem martorii a 100 de ani de istorie văzuți prin ochii unei femei fascinante care sfidează provocările destinului cu o imensă forță vitală. Destinul Violetei del Valle traversează apele tulburi ale unui secol de răsturnări politice, provocări economice, ideologii nefaste, luptă pentru drepturi și supraviețuire. La capătul drumului, într-o lungă scrisoare adresată celui mai drag om din viața sa, Violeta rememorează tot ce a trăit: pasiunile care i-au schimbat traiectoria, marile iubiri care i-au marcat existența, perioadele de sărăcie și de prosperitate, pierderile devastatoare și bucuriile copleșitoare.

În România, cărțile scriitoarei Isabel Allende s-au vîndut în peste 250.000 de exemplare.

Eric–Emmanuel Schmitt – Paradisuri pierdute, primul roman din ciclul STRĂBĂTÎND SECOLELE
Traducere din franceză de Doru Mareș

Ciclul Străbătînd secolele lansează o provocare extraordinară: povestirea istoriei omenirii sub o formă pur romanescă, intrarea în Istorie prin istorisiri, ca și cum Yuval Noah Harari s-ar întîlni cu Alexandre Dumas. Titanicul proiect îl frămîntă de 30 de ani pe Éric-Emmanuel Schmitt, iar această aspirație a sfîrșit prin a-și croi destinul. La umbra celorlalte texte ale sale (romane, nuvele, teatru, eseuri), autorul a lucrat neobosit, adunînd informații istorice, științifice, religioase, medicale, sociologice, filozofice, tehnice, lăsîndu-și în același timp imaginația să modeleze personaje puternice, de neuitat, iar acum ne poartă de la o lume la alta, din preistorie pînă în zilele noastre, prin evoluții și revoluții, trecututul deslușindu-ne prezentul.

Paradisuri pierdute este începutul acestei aventuri unice, al cărei protagonist e Noam. Născut acum 8 000 de ani, într-un sat lacustru, în sînul unei naturi paradiziace, este silit să se revolte împotriva alor săi cînd o întîlnește pe fascinanta Noura, grație căreia se descoperă pe sine. Înfruntarea Potopului îl impinge pe Noam în istorie și îi hotărăște destinul.

Heather Morris – Trei surori
Traducere din engleză de Luana Schidu

În copilărie, Cibi, Magda și Livia, trei fetițe dintr-un orășel din Slovacia, sînt rugate de tatăl lor să promită că vor avea mereu grijă una de cealaltă, orice s-ar întîmpla. La 15 ani, Cibi e trimisă la Auschwitz. Livia, care are 19 ani, nu poate concepe să-și lase singură sora mai mică și o urmează în lagăr. Magda, de 17 ani, se ascunde o vreme împreună cu mama și bunicul, dar pînă la urmă este și ea prinsă. Cele trei surori se reîntîlnesc în cel mai cumplit loc cu putinţă: la Auschwitz-Birkenau. Cruzimea și teroarea pe care le au de înfruntat sînt inimaginabile, dar amintindu-și de tatăl lor și de rugămintea lui, își jură că vor supraviețui. Peste ani, fiul Liviei îi aduce mamei sale cartea Tatuatorul de la Auschwitz. „Este povestea Gitei, spune ea imediat. I-am cunoscut pe amîndoi, am fost colegă de școală cu Gita.“ Magda și Livia sînt încă în viață și vor să-și spună povestea, povestea celor trei surori unite prin dragoste și de devotament. Au învins mașinăria morții, au supraviețuit, au întemeiat familii, iar Heather Morris, autoarea bestsellerurilor internaționale Tatuatorul de la Auschwitz și Călătoria Cilkăi, vîndute în peste 8 milioane de exemplare în întreaga lume, este cea aleasă să le consemneze istoria și să o aducă în fața lumii.

Maja Lunde – Ultimii cai din stepă
Traducere din norvegiană de Ivona Berceanu

Traduse în peste 50 de țări, cărțile scriitoarei norvegiene Maja Lunde s-au vîndut în peste 3 milioane de exemplare. În 2020 a primit două prestigioase premii, Peer Gynt-prisen și Bjørnsonprisen. Asemenea bestsellerurilor internaționale Istoria albinelor și Istoria apelor, noul roman Ultimii cai din stepă din tetralogia dedicată schimbărilor climatice este emoționant și puternic. Pornind de la ultimul exemplar al unei specii de cai considerată dispărută și alternînd trei voci distincte din trei epoci diferite – Sankt Petersburgul anului 1881, Mongolia sfîrșitului de secol XX și Norvegia anului 2064 –, Maja Lunde înfățișează o poveste neliniștitoare despre supraviețuire. Diferitelor forme ale extinției – abia previzibilă sau deja instaurată – li se opun umanitatea profundă a personajelor, empatia, fragilitatea lor ascunsă sub asprimea așternută de viață. În gesturile mici ale acestora se strecoară subtil speranța refacerii unui echilibru.

Quentin Tarantino –  A fost odată la Hollywood
Traducere din engleză de Iulia Gorzo

Un regizor-cult care, de la debutul cu Reservoir Dogs (1992), urmat de Pulp Fiction (Palme d’Or 1995), nu mai are nevoie de nici o prezentare, devine acum romancier, rescriind și îmbogățind povestea fascinantă din filmul A fost odată la Hollywood. În iunie 2021, în săptămîna cînd a fost lansat, debutul literar al lui Tarantino a intrat direct pe primul loc în New York Times Bestsellers List și în topul vînzărilor de pe Amazon. Potrivit lui Tarantino, romanul este „o regîndire completă a întregii povești“ și adaugă detalii diferitelor secvențe și personaje, inclusiv mai multe capitole care dezvăluie povestea vieții lui Cliff Booth, o paranteză narativă despre Charles Manson, noi întîmplări al căror protagonist este Rick Dalton. Avem în roman anul 1969, muzica, mașinile, filmele și spectacolele TV ale epocii. Și, mai ales, avem Hollywoodul, cu minciuna feerică, și realitatea dură, așa cum ni le livrează un maestru al povestirii care-l cunoaște ca pe propriile buzunare.  

● Noi ficțiuni semnate de autori consacrați din „Raftul Denisei“

Nikolai Leskov – Lady Macbeth din Mțensk
Traducere din rusă de Adriana Liciu

Narațiunile din volumul de față, de la istorii grotești pînă la povestiri pline de tîlc, alcătuiesc portretul aceluiași personaj: omul rus al secolului al XIX-lea, cu „apetitul lui pentru cădere și înălțare“, cu micile lui vanități și meschinării, cu gesturi grandioase și veleități niciodată împlinite. Despre Nikolai Leskov, publicat în colecția „Raftul Denisei“ cu volumul Pelerinul vrăjit, s-a spus deseori că este „cel mai rus dintre scriitorii ruși“. Povestirile lui sînt clocotitoare, pline de ironie, dar lăsînd să se întrevadă un substrat mult mai profund.

Francesc Miralles, Ángeles Doñate – Un ceai la capătul lumii
Traducere din spaniolă de Tudora Șandru Mehedinți

Autorul bestsellerului Iubire cu «i» mic revine în colecția „Raftul Denisei“ – de data aceasta în calitate de coautor alături de scriitoarea Ángeles Doñatecu un roman tulburător, inspirat de povestea reală, relatată în 2009 de revista Time, a japonezului Yukio Shige, care a salvat de la sinucidere aproape 700 de persoane.
Romanul invită la reflecție și introspecție, oferind cititorului o viziune asupra vieții, asupra valorii vieții, de o mare frumusețe și profunzime, prin exemplara ei generozitate. O carte-lecție de viață, care emană speranță și lumină.

James Salter – Un joc și o desfătare
Traducere din engleză de Justina Bandol

Al doilea roman de James Salter publicat în „Raftul Denisei“ după Tot ce este, Un joc și o desfătare este unul dintre primele mari romane americane care vorbește cu franchețe despre dorința erotică și despre aspirația către o pasiune eliberată de rușine și de vinovăție, dar în egală măsură despre relația ambiguă și dificilă dintre realitate și ficțiune. Profund liric și senzual, romanul a generat o undă de șoc în rîndul publicului cititor și i-a cucerit pe critici prin stilul său.

Ismail Kadare – Înfruntare la nivel înalt: misterul convorbirii telefonice Stalin-Pasternak
Traducere din albaneză de Marius Dobrescu

Încercînd să reconstituie, într-un amețitor joc al oglinzilor, o convorbire încețoșată de trecerea anilor și de rolul și miza fiecăruia dintre martorii direcți sau indirecți, cel mai recent volum al lui Kadare, avînd în centrul său considerații briante legate de destinul marilor scriitori din timpul stalinismului, devine o meditație asupra responsabilității și adevărului, asupra fragilității și curajului, scrisă de un maestru al nuanțelor și dilemelor etice.

Ultimele scrieri de Ismail Kadare publicate în colecția „Raftul Denisei“: Dimineți la Café Rostand, Generalul armatei moarte, Călărețul cu șoim.

Anna Hope – Așteptări
Traducere din engleză și note de Mihaela Dumitrescu

Autoarea romanului Sala de bal, Anna Hope revine în „Raftul Denisei“,cu o nouă ficțiune, Așteptări în urmărește prietenia a trei femei Cate, Hannah și Lissa de-a lungul deceniilor: de la anii plini de optimism ai tinereții, în care locuiesc împreună în chirie într-o casă victoriană din inima Londrei, petrecînd într-o atmosferă boemă, la preocupările vîrstei mature, cînd așteptările și planurile proprii nu coincid întotdeauna cu ale celor din jur, nici cu posibilitățile lor reale.

Traseul autocunoașterii, al prieteniei feminine și al împlinirii propriului destin este punctat de speranțe și dezamăgiri, trădări și împăcări, frustrări și mici triumfuri, derapaje morale și regrete, crize identitare si redefiniri de sine.

„Anna Hope analizează ce înseamnă să fii femeie în secolul XXI și cauzele speranțelor noastre spulberate. […] Romanul Așteptări este tulburător de lucid și marcat de inteligență emoțională.“ The Guardian

Melanie Benjamin – Viscolul copiilor
Traducere din engleză de Irina Bojin

O poveste emoționantă despre curaj, familie și sacrificiu semnată de autoarea bestsellerurilor internaționale Lebedele de pe Fifth Avenue, Soția aviatorului, Femei de Oscar și Doamna de la Ritz publicate în colecția „Raftul Denisei“.

Pornind de la evenimente reale petrecute în Nebraska și Teritoriul Dakota, Melanie Benjamin creează un roman tulburător. Vremea neobișnuit de caldă îi păcălește pe imigranții stabiliți în Marile Cîmpii din centrul SUA în iarna anului 1888. O zi ce părea să anunțe primăvara se transformă într-un coșmar, iar două surori, tinere învățătoare, sînt nevoite să ia hotărîri de care va depinde viața elevilor pe care îi au în grijă. Deciziile lor, total opuse, schimbă dramatic soarta celor din jur. Viscolul copiilor este o carte despre slăbiciunea și totodată despre forța omului în fața naturii, cu atît mai tulburătoare în această vreme a devastatoarelor schimbări climatice și fenomene meteo extreme.

David Foenkinos – Familia Martin
Traducere din franceză de Simona Brînzaru

Pentru un scriitor, există ceva mai rău decît obsesia paginii goale? Lipsit de inspirație, naratorul protagonist al cărții lui Foenkinos decide să lase întîmplarea să fie cea care îl conduce la subiectul unui nou roman. Și asta alegînd un trecător de pe stradă. Norocoasa cîștigătoare este Madeleine Tricot, o doamnă în vîrstă, care se lasă însoțită pînă acasă. La o ceașcă de ceai, Madeleine i se confesează cu dezinvoltură, vorbește despre soțul ei acum decedat, despre cele două fiice ale ei, Stéphanie și Valérie. Hazardul o aduce în vizită pe aceasta din urmă. Deși pare, la prima vedere, reticentă față de proiectul scriitorului, Valérie îi propune totuși să scrie despre ea și despre familia ei. Așa se face că, în aceeași seară, scriitorul se trezește luînd cina cu familia Martin...

Alte romane ale scriitorului franceze publicate în „Raftul Denisei“: Către frumusețe, Potențialul erotic al soției mele

● Noi autori în portofoliul „Raftul Denisei“

Alex Schulman – Supraviețuitorii
Traducere din suedeză de Mia Morogan

Tradus în peste 30 de țări și devenit bestseller internațional, romanul Supraviețuitorii spune povestea a trei frați care se întorc la casa în care au copilărit și unde, cu mai bine de 20 de ani în urmă, un accident devastator le-a schimbat viețile. Deși înstrăinați unul de celălalt, Benjamin, Pierre și Nils revin pentru a îndeplini ultima dorință a mamei, despre care află în seara dinaintea înmormîntării sale: cenușa să-i fie împrăștiată la casa de lîngă lac. Supraviețuitorii este povestea unei familii disfuncționale și o cronică a felului în care mintea se poate dezlănțui în fața unei tragedii. Un roman care explorează relațiile dintre frați și felul în care legătura intimă dintre aceștia poate deveni cea mai mare trădare.

„Te poartă adînc într-un labirint emoțional în care vei plînge pentru acești frați. Pentru bărbații care au devenit, pentru băieții care au fost, pentru inocența pierdută. Un roman minuant, care te bîntuie și pe care nu-l poți uita.“  Fredrik Backmann

Yaniv Iczkovits – Fiica măcelarului
Traducere din engleză de Ioana Petridean

În vara toridă a anului 5654 – 1894, după calendarul gregorian –, tot mai mulți bărbați evrei din Zona de Rezidență, singurul teritoriu în care le era permis evreilor din Imperiul Rus să se stabilească, își părăsesc familiile, lăsînd în urmă soții debusolate și copii neajutorați. Cînd Zvi-Meir Speismann face același lucru, soția lui, Mende, devastată de suferință, încearcă să-și pună capăt zilelor, aruncîndu-se în apele rîului Yaselda. Acest gest declanșează o avalanșă de evenimente care pendulează permanent între fantastic și realism brutal, creînd un efect năucitor.

● Proiecte editoriale de anvergură

Mario Vargas Llosa în dialog cu Gabriel García Márquez: Două singurătăți. Romanul în America Latină
Traducere din spaniolă de Tudora Șandru Mehedinți

Volumul de față reunește, într-un dialog viu, captivant, mărturiile a doi scriitori laureați ai Premiului Nobel: peruanul Mario Vargas Llosa și columbianul Gabriel García Márquez. Evenimentul a avut loc la Lima, în septembrie 1967, cînd primul cîștigase recent Premiul Rómulo Gallego pentru romanul Casa verde, iar al doilea publicase capodopera Un veac de singurătate.

Cei doi discută despre problemele fundamentale ale genului narativ în America Latină, despre relația dintre viață și literatură, dintre imaginație și realitate.

Fernando Pessoa – Marinarul și alte ficțiuni
Traducere din portugheză de Dinu Flămînd

Drama statică Marinarul, scrisă în 1913 de Fernando Pessoa, este prima lui capodoperă și rămîne unul din cele mai misterioase texte ale marii literaturi din veacul trecut. Preluînd de la Nietzsche ideea că în reprezentarea dramei (umane, în general) mai importantă este vibrația extatică a patosului interior decît imitația mimetică, deci aristotelică,  a vieții exterioare, Pessoa închipuie o conversație abia șoptită între trei femei „veghetoare“. Nu este evocată, cum ne-am aștepta, personalitatea dispărutei, ci sînt atinse teme despre inconsistența vieții într-o lume în care realitatea însăși e volatilă și  la fel de incertă ca realitatea închipuită.

● Reeditările Humanitas Fiction

Începută în 2021 cu volumul Confesiunile unei măști, seria cărților marelui scriitor japonez Yukio Mishima este republicată într-un nou concept grafic, unitar. În prima parte a anului 2022, acest proiect este continuat cu reeditarea romanelor din tetralogia Marea fertilității: Zăpadă de primăvară, Templul zorilor, Cai în galop și Îngerul decăzut.
Pentru fanii poeziei, mult așteptatul volum T.S. Eliot, Opere poetice.1909-1962 este reeditat în format paperback. De asemenea, unul dintre cele mai importante romane ale laureatului Nobel  J.M. Coetzee, Așteptîndu-i pe barbari și splendidul roman semnat de scriitoarea austriacă Ingeborg Bachmann, Malina, apar într-o nouă ediție în 2022.

comunicat instituto cervantes espacio femenino 2024 jpg
Cinema feminin din Spania și America Latină, în luna martie, la Institutul Cervantes din București
Și în acest an, luna femeii este sărbătorită la Institutul Cervantes cu o serie de filme care aduc în atenția publicului o serie de creații cinematografice semnate de artiste din spațiul cultural hispanic.
1038 16 IMG 20220219 WA0027 jpg
Compilați, compilați...
Îi las plăcerea să reflecteze asupra
p 17 jpg
La contactul cu pielea
Smoke Sauna Sisterhood e pe de-a-ntregul cuprins în titlul său: într-o saună retrasă.
1038 17b Idles Tangk webp
Tobe + chitare = love
Nu știi neapărat ce vrea să fie acest prolog, dar exact fiindcă e un prolog mergi mai departe
image png
387326384 1387431755465458 2939236580515263623 n jpg
Orice sfârșit e un nou început
Când faci febră, când plângi din senin, când râzi cu toată gura știrbă.
Afișe Turneul Național 08 jpg
Martie este luna concertelor de chitară
În perioada 16-30 martie 2024, Asociația ChitaraNova vă invită la concertele din cadrul turneului național „Conciertos para Guitarra”.
426457521 938541944508703 1123635049469230038 n jpg
One World Romania – Focus Ucraina: proiecție „Photophobia”
„Photophobia” marchează doi ani de la începerea războiului în Ucraina și va avea loc pe 24 februarie la Cinema Elvire Popesco.
1037 15 Maria Ressa   Cum sa infrunti un dictator CV1 jpg
O bombă atomică invizibilă
Ce ești tu dispus(ă) să sacrifici pentru adevăr?
p 17 2 jpg
Spectacol culinar
Dincolo de ținuta posh, respectabilă și cam balonată, a filmului, care amenință să îl conducă într-o zonă pur decorativă, cineastul găsește aici materia unei intime disperări.
1037 17 cop1 png
Liric & ludic
Esența oscilează între melancolie și idealism romantic.
Vizual FRONT landscape png
FRONT: expoziție de fotografie de război, cu Vadim Ghirda și Larisa Kalik
Vineri, 23 februarie, de la ora 19:00, la doi ani de la începerea războiului din Ucraina, se deschide expoziția de fotografie de război FRONT, la Rezidența9 (I.L. Caragiale 32) din București.
image png
Lansare de carte și sesiune de autografe – Dan Perșa, Icar 89
Vă invităm joi, 15 februarie, de la ora 18, la Librăria Humanitas de la Cişmigiu (bd. Regina Elisabeta nr. 38), la o întâlnire cu Dan Perșa, autorul romanului Icar 89, publicat în colecția de literatură contemporană a Editurii Humanitas.
p 16 O  Nimigean adevarul ro jpg
Sfidarea convențiilor
O. Nimigean nu doar acordă cititorului acces la realitatea distorsionată pe care o asamblează, ci îl face parte integrantă a acesteia.
1036 17 Summit foto Florin Stănescu jpg
Teatru de cartier
Dorința de a surprinde tabloul social în complexitatea lui, cu toate conexiunile dintre fenomene, are însă și un revers.
p 23 Compozitie pe tema Paladistei, 1945 jpg
Victor Brauner – Paladienii și lumea invizibilului
Reprezentările Paladistei sînt prefigurări fantastice în care contururile corpului feminin sugerează grafia literelor unui alfabet „erotic“ care trimite la libertatea de expresie a scrierilor Marchizului de Sade.
1 Afiș One World Romania 17 jpg
S-au pus în vînzare abonamentele early bird pentru One World România #17
Ediția de anul acesta a One World România își invită spectatorii în perioada 5 - 14 aprilie.
Poster orizontal 16 02 2024 Brahms 2  jpg
INTEGRALA BRAHMS II: DIRIJORUL JOHN AXELROD ȘI VIOLONISTUL VALENTIN ȘERBAN
Vineri, 16 februarie 2024 (19.00), ORCHESTRA NAŢIONALĂ RADIO vă invită la Sala Radio la cel de-al doilea concert dintr-un „maraton artistic” dedicat unuia dintre cei mai mari compozitori germani.
1035 16 coperta bogdan cretu jpg
Două romane vorbite
Roman vorbit prin încrucișări de voci, ele însele încrucișate biografic în feluri atît de neașteptate, cartea lui Bogdan Crețu reușește performanța unei povești de dragoste care evită consecvent patetismul.
p 17 2 jpg
Plăcerea complotului
Pariser nu e naiv: Europa nu mai e aceeași.
1035 17 The Smile Wall Of Eyes 4000x4000 bb30f262 thumbnail 1024 webp
Forme libere
Grupul The Smile va concerta la Arenele Romane din București pe data de 17 iunie 2024, de la ora 20.
Poster 4 copy 12 09 02 2024  jpg
Din S.U.A. la București: dirijorul Radu Paponiu la pupitrul Orchestrei Naționale Radio
În afara scenelor din România, muzicianul a susţinut recitaluri şi concerte la Berlin, Praga, Munchen, Paris, Lisabona, Londra.
1034 16 O istorie a literaturii romane pe unde scurte jpg
„Loc de urlat”
Critica devine, astfel, şi recurs, pledînd, ca într-o instanţă, pe scena jurnalisticii politice şi a diplomaţiei europene pentru respectarea dreptului de liberă exprimare şi împotriva măsurilor abuzive ale regimului.
p 17 jpg
Impresii hibernale
Astea fiind spuse, Prin ierburi uscate nu e deloc lipsit de har – ba chiar, dat fiind efortul de a-l dibui chiar în miezul trivialității, filmul e o reușită atemporală, care s-ar putea să îmbătrînească frumos.

Adevarul.ro

image
Scene horror în centrul Londrei. Mai mulți cai plini de sânge și-au aruncat călăreții și au lovit mașini și oameni VIDEO
Cinci cai ai Household Cavalry au rămas liberi în centrul Londrei după ce și-au aruncat călăreții militari în timpul exercițiului de miercuri dimineață, potrivit Daily Mail Online.
image
8 obiceiuri care te fac să îmbătrânești mai repede. Ai putea trăi cu 20 de ani mai mult
Experții în longevitate avertizează asupra comportamentelor care provoacă „daune celulare”. Chiar dacă nu putem încetini timpul, îi putem încetini efectele asupra noastră, potrivit experților. Cheia este să facem alegeri mai sănătoase și să ne dezicem de câteva obiceiuri.
image
Amănuntul care l-a scăpat de nouă ani de puşcărie pe un şofer fără permis, care a ucis trei femei
Un şofer iresponsabil, care a comis un grav accident rutier în apropiere de oraşul Târgu Neamţ, a fost aspru condamnat în primă instanţă, dar magistraţii de la instanţa superioară au decis altceva.

HIstoria.ro

image
Operațiunea Barbarossa. 84 de avertizări cu privire la invazia germană, ignorate de Stalin
Pe 22 iunie 1941, Germania a invadat URSS în urma Operațiunii Barbarossa. Deși au primit numeroase avertizări din partea serviciilor de informații, Stalin și Uniunea Sovietică au fost luate prin surprindere.
image
Momentul abdicării lui Cuza: „În ochii lui n-am văzut niciun regret, nicio lacrimă”
Nae Orăşanu, om de încredere la Palat, îi comunicase principelui A.I. Cuza că „se pregătea ceva”.
image
Măcelul din Lupeni. Cea mai sângeroasă grevă a minerilor din Valea Jiului
Greva minerilor din 1929 a rămas în istoria României ca unul dintre cele mai sângeroase conflicte de muncă din ultimul secol. Peste 20 de oameni au murit răpuşi de gloanţele militarilor chemaţi să îi împrăştie pe protestatari, iar alte peste 150 de persoane au fost rănite în confruntări.