Maghiar, român, european, într-o țară imaginară

T. SZABÓ Csaba
Publicat în Dilema Veche nr. 833 din 6 - 12 februarie 2020
Maghiar, român, european, într o țară imaginară jpeg

Omul este ca o ceapă: sîntem înveliți în zeci de straturi culturale și identitare, formate și create de familie, școală, anturajul amical, societatea, statul și ego-ul nostru personal. În parcursul zilelor obișnuite, cînd ne trezim la ora 7 sau 8 – unii, din păcate, și mai devreme –, sîntem într-o stare embrională: sîntem vulnerabili, ca niște copii. Funcționăm doar biologic, fizionomic, sîntem pe ultima treaptă a piramidei lui Maslow. Cîteva minute mai tîrziu, după ce creierul revine din tărîmul lui Hypnos, reactivăm identitățile noastre învățate: începem să vorbim în limba noastră maternă, unii vor citi ziare și feeds în trei-patru limbi, deschidem radioul sau televizorul, laptop-ul sau telefonul, alții poate rostesc o rugăciune. La muncă ne îmbrăcăm în identitatea noastră de profesor, jurnalist, corporatist, antreprenor, artist, scriitor, tîmplar, croitor, vorbind cu colegii noștri uneori într-o limbă diferită de aceea pe care o vorbeam acasă înainte să ieșim în oraș.

Unele identități sînt temporare și efemere: unii sînt mari patrioți și români doar pe 1 Decembrie, alții merg la biserică doar de două-trei ori pe an, sîntem rar turiști, sîntem uneori călători. Sînt însă identități culturale și comunități imaginare pe care le moștenim din copilărie și care sînt mult mai puternice – deși nu eterne sau neschimbate. Așa sînt, de exemplu, limba noastră maternă, identitatea culturală, cetățenia și etnia. Pentru mulți oameni, aceste noțiuni sînt identice, merg împreună: ești din România, cetățean român, vorbești limba română și te simți român. E simplu. Omul însă nu e simplu. Realitatea nu reproduce întotdeauna categoriile prefabricate de teoreticieni, politicieni sau istorici. Aceste patru noțiuni nu sînt identice și variază într-o formă extraordinară în viața cotidiană din România și în afara granițelor. A fi cetățean român înseamnă că ești născut în România sau ai primit cetățenia țării după un proces administrativ stabilit de lege și de sistemul juridic actual. Este deci un statut, o identitate legală, juridică. O identitate pe care rar o înțelegem, mai ales cînd e vorba de obligațiile și drepturile cetățeanului stabilite în Constituția țării și în legislația actuală. A vorbi română nu înseamnă direct și a fi cetățean român: sînt foarte mulți în țara asta care vorbesc foate bine limba română, dar sînt studenți arabi la medicină, sînt profesori străini care predau la diferite școli sau universități, sînt oameni din alte țări care au învățat limba română din pasiune. A vorbi o limbă, deci, înseamnă o capacitate intelectuală, o identitate culturală și intelectuală. 

Limba maternă iarăși e o temă cu sute de nuanțe și variații. În România sînt o mulțime de limbi materne: română, maghiară, germană, romani, ebraică, turcă, bulgară, sîrbă, armeneasă… sînt oameni care vorbesc, gîndesc, citesc în alte limbi decît majoritatea societății, iar pentru unii această varietate este șocantă sau, pentru oameni din zone monoetnice, chiar neobservabilă. Limba maternă este o moștenire culturală din copilărie, o moștenire extrem de puternică ce formează gîndirea, atitudinea culturală, surse literare primare pentru orice om. Visăm, iubim, gîndim în limba noastră maternă, indiferent de cîte limbi sau identități culturale vom îmbrăca pe parcursul vieții. Limba maternă, deci, este o identitate lingvistică primară și esențială. Dar nici măcar limba maternă nu este o dogmă sau o identitate eternă: sînt familii mixte, unde copilul vorbește cel puțin două-trei limbi din copilărie. În cazul oamenilor bilingvi, noțiunea și puterea limbii materne se fluidizează, devine aproape un nonsens. Așa ceva observăm mai ales în sudul Transilvaniei, în zone unde comunitățile maghiare sînt într-o asimilare culturală tot mai intensă cu românii. Sînt, la fel, foarte mulți care au părăsit țara natală și au devenit bilingvi: limba maternă probabil are o putere mai nuanțată și o identitate diferită în diaspora decît acasă.

Etnia și identitatea culturală sînt noțiuni similare, dar nu identice. Sînt foarte mulți oameni care afirmă că sînt de etnie maghiară, dar nu au și o identitate culturală maghiară, nu-și asumă moștenirea culturală maghiară. Sînt, la fel, oameni care nu sînt de etnie maghiară, dar prin contactul intens cu limba și literatura maghiară au și o identitate aparte: traducători, oameni din familii mixte, oameni care au contribuit în secolele XX și XXI la dialogul interetnic și cultural.

Prin această relativizare a identităților voiam să arăt complexitatea problemei cînd vorbim de „minorități etnice“ din România. Majoritatea românilor rezolvă problema minorităților cu o afirmație bine cunoscută și superficială: toți sîntem români din România. Prin ierarhizarea identităților – identitatea de cetățean este primară față de orice identitate lingvistică și culturală –, statul român și majoritatea românilor adoptă modelul francez și american în construirea identității României după 1920. România, după Trianon, a devenit o țară imensă, cu o populație multiculturală, unde identitățile lingvistice, culturale, religioase și cotidiene prezentate mai sus conviețuiau într-un haos nepregătit. Astfel, era necesar un nou „nation-building“, o țară imaginară, un model ideologic reflectat prin narativa politică, educație, administrație și istoriografie. Acest model era cel francez și american care ierarhizează identitățile prezentate, omogenizează societatea sub umbra conceptului de „oameni egali în cetățenie“. Iar acest model era ideal pentru a nu conștientiza și a mușamaliza realitatea și moștenirea istorică.

Aderarea la Uniunea Europeană, mobilitatea oamenilor după 1990 și semnarea tratatelor internaționale pentru ocrotirea identităților și comunităților culturale și minoritare au schimbat cel puțin realitatea cotidiană, dar nu și modelul central despre o Românie omogenă, de stat național unitar, unde multitudinea identităților culturale și lingvistice sînt – teoretic – protejate de lege, dar niciodată promovate sau rar tematizate în școli, manuale, filme, afișe sau în realitatea cotidiană.

Identitățile sînt relative și sînt în constantă schimbare. Eu m-am născut într-o familie maghiară, vorbeam exclusiv limba mea maternă pînă la vîrsta de 7 ani, am creat identitatea mea culturală maghiară sătmăreană în 18-20 de ani, apoi la facultate, în Cluj, am îmbrăcat o varietate enormă de identități culturale și efemere, dar și identități pe care încă le am. Am studiat și am trăit în Ungaria, Italia și Germania, astfel am moștenit identități culturale, lingvistice și de acolo. De zece ani sînt în viața academică, de trei ani, de cînd m-am reîntors în țară, sînt vocal în viața civică, minoritară și politică. Am astfel zeci de identități suprapuse care conviețuiesc în mine destul de bine, uneori accentuate, alteori ignorate, și sînt conștient că astea se vor schimba, vor evolua și în viitor.

Într-o lume ideală, aceste identități, stratigrafii identitare nu sînt marginalizate de un statut legal sec și artificial (cetățenie), ci au un rol complementar și interdependent: este foarte fain, dacă ești cetățean român și maghiar, te simți maghiar ardelean, faci parte din comunitatea lumii academice și din zeci de mici comunități culturale sau sexuale.

Omul secolului XXI trebuie să fie conștient că nici una dintre identitățile în care este îmbrăcat nu este mai presus, mai importantă, mai frumoasă decît sutele de identități pe care le putem întîlni în viața cotidiană și care oricum sînt într-o continuă schimbare. Acel Homo sapiens universal trebuie să ajungă la un nivel spiritual în care păstrarea, exersarea și promovarea identităților rămîn o alegere individuală și nu una impusă sau controlată de stat sau de o majoritate numerică.

Szabó Csaba este istoric al antichității, asistent la Universitatea „Lucian Blaga“ din Sibiu, Departamentul de Istorie, Patrimoniu și Teologie Protestantă.

Mîntuirea biogeografică jpeg
Aurul pur, urina sinceră
Amprenta creatorului va dispărea, opera de artă va arăta impecabil, dar autenticitatea ei va fi o iluzie.
p 10 WC jpg
Eul adevărat, eul autentic, eul perfect, eul dizolvat
David Le Breton evoca tentația „evadării din sine” ca „soluție la epuizarea resimțită în urma faptului de a trebui să fii în mod constant tu însuți”.
p 11 WC jpg
Autenticitate „Made in China”
Aceste grifonări rapide pe marginea conceperii autenticității în China sînt menite să arate că aceasta depășește antiteza paradigmatică dintre original și fals.
p 12 1 jpg
Autenticitatea românească între războaie: (dez)iluzii
Ce rămîne din subcultura românească interbelică a autenticității?
p 13 jpg
Biografiile culturale ale unui tricou
Un tricou alb de bumbac este la fel de banal, la o adică, și dacă are, și dacă nu are marca Kenvelo inscripționată pe față.
Bran Castle View of Countryside (28536914551) jpg
Pledoarie pentru metisaj
Scuze, dar nimeni sau nimic nu s-a născut dintr-unul…
640px Copyright (Simple English) Wikibook header png
Lista de supraveghere a raportului 301
Grație eforturilor noastre conjugate, România a reușit, după 25 de ani, să nu mai apară pe această „listă a rușinii”.
p 13 sus M  Chivu jpg
Două mesaje de la Greenpeace România
Oare cîți dintre noi nu s-au entuziasmat în fața unei oferte de 9 euro pentru un bilet de avion?
index jpeg 5 webp
„Turiști funerari”
Oare să rămînem acasă este cel mai cuminte lucru pe care l-am putea face spre binele planetei, adică al nostru?
p 10 M  Chivu jpg
Spovedania unui globe-trotter
Dar toate aceasta înseamnă că turismul de masă nu mai poate continua ca pînă acum, ci trebuie reinventat cu inteligență și sensibilitate.
997 t foto AN Stermin jpg
p 12 adevarul ro jpg
„Turiști mai puțini, impact economic mai mare” interviu cu Andrei BLUMER
Să caute destinații mai puțin populare și cu o ofertă bogată de experiențe în natură.
997 t foto Cosman jpeg
„One dollar” și o sticlă de apă
„One dollar”, atît este prețul unei sticle de apă de 0,5 litri în Cambodgia.
Alegeri fără zvîc  Pariem? jpeg
p 10 jpg
Surpriza Bizanțului vesel
Nu s-a vorbit niciodată despre sexul îngerilor, în timpul asediului de la 1453 chiar nu avea nimeni timp de așa ceva.
p 13 jpg
„Cred că Cehov e mulțumit de spectacolul nostru“
Cehov este generos, are multe fațete și poți să-i montezi spectacolele în modalităţi stilistice foarte diferite.
p 14 jpg
E cool să postești jpeg
Să-ți asculți sau nu instinctul?
Totuși, urmînd ispita de a gîndi rapid, nu cădem oare în păcatul gîndirii pripite, în fapt un antonim pentru gîndire?
p 10 jpg
Gîndirea artificială pripită: cu ChatGPT la taclale
Gîndirea pripită este un termen folosit pentru a descrie procesul de luare a deciziilor sau de trage concluzii în modul rapid și fără o analiză sau o examinare adecvată.
p 11 Petre Gheorghiu in rolul lui Zaharia Trahanache jpg
Pentru o istorie a „puținticăi (ne)răbdări”
Carol al II-lea: mare pripit, dacă ne luăm după renunțările la renunțările la Tron.
p 12 jpg
Altul mai bun nu avem
Observ că ne trăim viețile de cîtva timp ca într-un proces penal.
p 13 jpg
Judecata pripită, gîndirea automată
Permanent ni se cere acţiune rapidă, reacţie promptă. Şi cînd ne mai gîndim?
p 14 sus jpg
Antidotul judecății pripite
Judecata pripită, aș mai remarca, e nu doar extrem-subiectivă, ci și rareori inocentă, dar ăsta e un subiect pe care o să-l eludez de data asta.
640px Three Democratic bosses of Maryland seated and drinking from mugs   L  to R   George(?) N  Lewis, John S  Kelly, John J  Mahon LCCN2006683418 jpg
O lume a incluziunii e ca un sat mai mare
O lume inclusivă e poate ca un sat mai mare, care se construiește împreună, nu prin demonizare și nu pe Internet.

Adevarul.ro

image
Preotul care a jignit iubitorii de animale primește replica unui călugăr: „Ele nu l-au izgonit pe Iisus“
Mesajele publicate de preotul Matei Vulcănescu despre iubitorii de animale au stârnit controverse. Un călugăr de la Schitul Straja din Hunedoara arată de ce animalele trebuie iubite și nu disprețuite.
image
Fetiță lăsată de părinți în apă fierbinte, moartă în chinuri. Soții criminali au contestat arestarea
Doi soți din Călărași au fost trimiși în judecată pentru omor calificat, pentru că și-au lăsat fiica de 2 ani și 10 luni să moară în chinuri. În rechizitoriul procurorilor se menționează că fetița s-a aflat în agonie timp de mai multe ore.
image
Cum sunt relațiile în care femeia e mai în vârstă decât bărbatul
Într-o lume încărcată de prejudecăţi, rolul bărbatului într-o relație de cuplu este văzut ca fiind acela de a oferi protecție și stabilitate familiei și partenerei.

HIstoria.ro

image
De ce se urau de moarte Ştefan cel Mare şi Vlad Ţepeş. Duşmănia lor apare într-un document de la Vatican!
Vlad Ţepeş, domn al Munteniei în trei rânduri, şi Ştefan cel Mare, voievodul care a condus Moldova timp de aproape jumătate de secol, au avut relaţii sinuoase, în funcţie de conjunctura politică a vremii şi de interesele administrative.
image
Château La Coste, în Provence: ce descoperire!
Ce e, până la urmă, Château La Coste? Un spaţiu magic, construit în jurul unei îndeletniciri cu tradiţie: facerea vinului.
image
Crucificarea lui Hristos i-a apărut în vis lui Salvador Dalí
Dalí a precizat că a avut un vis în care i-a fost dezvăluită importanța înfățișării lui Hristos astfel.