„Două vieți și două identități”

Publicat în Dilema Veche nr. 385 din 30 iunie - 6 iulie 2011
„Două vieți și două identități” jpeg

„Cioran, care a murit în 1995 la vîrsta de 84 de ani, este mai puţin preţuit în ţările vorbitoare de limba engleză, iar asta se întîmplă, parţial, din cauza eforturilor profesorilor universitari români de a analiza în original operele lui Cioran scrise în limba sa maternă, în tinereţe, înainte de a deveni un eminent scriitor francez. După cum observa Charles Simic într-un articol din The New York Review of Books din noiembrie 2010, Cioran a fost etichetat de către aceste autorităţi drept fascist şi antisemit.  [...]

Însă astfel de calificative sînt profund injuste, întrucît se bazează numai pe scrieri categoric minore ale unui Cioran de 20 de ani, care suferea de o insomnie cronică atît de acută încît, în scris, delirul său includea încurajări spre canibalism, elogii ale epilepsiei şi propuneri de eutanasie ale tuturor persoanelor de peste 35 de ani.  [...]

Sînt notabile prieteniile sale apropiate cu evreii, inclusiv cu români precum Paul Celan şi Benjamin Fondane – prietenii care au reprezentat mult mai mult decît simple gesturi simbolice de bunăvoinţă. Atunci cînd în 1944 Fondane a fost arestat în Parisul aflat sub ocupaţie, Cioran l-a implorat pe Jean Paulhan, influentul redactor de la Gallimard, să îl însoţească la poliţie pentru a încerca să îl elibereze pe Fondane, explicîndu-le autorităţilor că e o importantă personalitate literară.  [...]

În ciuda numeroaselor sale nesocotinţe, Cioran rămîne, la centenar, un scriitor de succes, alert şi perspicace. Posteritatea sa ar trebui să depindă de cititori dornici să se concentreze în primul rînd pe cărţile sale în franceză, şi nu pe eforturi puerile care nu mai pot prezenta nici o importanţă imediată, cum e cazul redescoperirilor pînă de curînd necunoscute. În încercarea de a dezgropa aceste mai degrabă neinteresante texte în română, unii autori le-au dat cititorilor în engleză veşti proaste despre Cioran. Veştile bune rămîn, pînă la un anumit punct, neexplorate, oferind material pentru încă un secol de apreciere a lui Cioran.“

(Benjamin Ivry, „De acord“, 30 martie 2011, The Jewish Daily Forward) 

* * * 

„N-are rost să ne repezim la cărămida de la Quarto, care reuneşte operele complete ale lui Cioran, sau asupra voluminosului Cahier de l’Herne consacrat filozofului, pentru a căuta acolo una sau două maxime suficient de disperate încît să se lipească perfect de cea de-a o suta aniversare, celebrată pe 8 aprilie, deşi Cioran s-a alăturat îngerilor în 1995. Tot ce a ieşit din peniţa sa nu vorbeşte decît despre asta: căderea omului în timp. Cioranologii, cioranofilii şi cioranolatrii  [...] au putut totuşi să îi ureze un călduros «La mulţi ani!». Nu în faţa mormîntului său din Montparnasse: acolo avem cele mai multe şanse să îl găsim absent. Mai degrabă în altă parte. În ultimele zile, am putut să îi salutăm spectrul melancolic în sala bizantină a Palatului Béhague. Amabasada României a devenit pentru această ocazie specială o adevărată ciorangerie (galerie Cioran): Alain Lecucq şi compania sa au jucat acolo Mansardă la Paris, o piesă de Matei Vişniec – povestea unui filozof franco-român care, părăsind biroul redactorului său, uită itinerariul ce duce din strada Sébastien-Bottin către intersecţia cu Odéon şi se pierde prin Europa... Dacă municipalitatea s-ar fi gîndit să aşeze o placă comemorativă pe faţada străzii Odéon, nr. 21, amintind că aici a trăit un maestru în silogisme ale amărăciunii, cu siguranţă că personajul ar fi ajuns cu bine la destinaţie. ş...ţ E adevărat că cercetarea cioraniană este o constantă work in progress, chiar dacă ea nu merge întotdeauna în direcţia cioranolatrilor. Jacques de Decker anunţa şi el de curînd, în Le Soir, apariţia cărţii Über Deutschland – Aufsätze aus de Jahren 1931-1937, colecţie de articole din tinereţe, în care Emil Cioran îşi exprima admiraţia faţă de sistemul care se instala atunci în Germania şi faţă de omul care o conducea: «Nu toată lumea merită să fie liberă, prejudecata libertăţii pentru toţi este o ruşine» etc. Ceea ce nu îi va opri pe numeroşii iubitori ai nihilismului lui Cioran să îl citească astăzi, şi nici nu va împiedica Bucureştiul să îl sărbătorească...“

(Pierre Assouline, „Cioran sau despre inconvenientul de a fi celebru“,  24 aprilie 2011, La république des livres) 

* * * 

„Cine-l mai citeşte pe E.M. Cioran în ziua de azi? Cineva trebuie să o facă, dat fiind că majoritatea cărţilor sale au fost traduse şi sînt publicate. La universităţile la care doctoranzii şi profesorii sînt familiarizaţi cu fiecare filozof şi teoretician literar francez recent, Cioran este practic necunoscut, deşi a fost un gînditor mult mai fin şi a scris o proză mult mai bună decît mulţi dintre aceştia. Mare parte din neglijarea lui Cioran e cauzată fără îndoială de viziunea sa intransigent de întunecată asupra condiţiei umane; la el, denunţarea creştinătăţii şi a filozofiei seamănă cîteodată cu delirul unui nebun. Pentru a face totul şi mai derutant, Cioran a avut două vieţi şi două identităţi: românul Cioran din 1930, care a scris în română, şi apoi mai bine cunoscutul Cioran francez, care a scris în franceză. De la moartea lui în 1995, revelaţiile senzaţionale despre simpatiile sale din tinereţe faţă de Hitler şi despre implicarea sa în Garda de Fier, mişcarea românească profascistă, naţionalistă şi antisemită, au contribuit de asemenea la marginalizarea sa. Şi totuşi, în urma publicării în 1949 a primei cărţi scrise de el în franceză, Cioran a fost aclamat în Franţa ca un mare stilist şi un gînditor demn de a fi comparat cu marii moralişti ai secolelor şaptesprezece şi optsprezece, precum La Rouchefoucauld, La Bruyère, Chamfort sau Vauvenargues.“     

(Charles Simic, „Filozoful insomniei“, 11 noiembrie 2010, The New York Review of Books) 

fragmente alese şi traduse de Ruxandra Ciocîrlan

Credit foto: Editura Humanitas

image png
„O vîscozitate, sau altceva analog”
Înlocuirea unei piese de schimb presupune îndeobște oprirea mașinăriei, „scoaterea din priză” a ansamblului care trebuie reparat.
p 10 jpg
Grefe, transplant, înlocuiri de organe
Dimineața, doctorii își pun repede la loc „piesele” și pleacă la drum.
p 11 jpg
Despre viața eternă. Un creier în borcan
ă mă salvez în cer? Păi, ce discutăm noi aici, domnule, neuroștiințe, filosofie, transumanism sau teologie? În halul ăsta am ajuns? Doamne ferește!
p 12 jpg
Făpturi de unică folosință
Dar pentru a fi, realmente, mai buni, trebuie să găsim ieșirea din labirint.
image png
Poema centralei
Am găsit-o aici, montată de fostul proprietar, și va împlini în curînd 22 de ani.
p 13 jos  la Prisecaru jpg
Piese de schimb
Sperăm ca prin aceste considerații elementare să vă fi trezit dorința de a afla mai multe aspecte legate de acest capitol și curiozitatea de a urmări mai îndeaproape subiectul.
p 14 jpg
(Sub)ansambluri cognitive
Omul nu mai este, poate, măsura tuturor lucrurilor.
p 16 foto C  Mierlescu credit MNLR jpg
Cu ură și abjecție
Mă amuz și eu, dar constatativ, de un alt episod, grăitor, zic eu, cît zece.
image png
Groapa, cazul și centenarul
Eugen Barbu (20 februarie 1924 – 7 septembrie 1993) este, probabil, cel mai detestabil și mai controversat scriitor român din postbelicul literar românesc.
p 10 adevarul ro jpg
Dilemele decadenței
Există aici, poate, o secretă soteriologie la confiniile cu sensibilitatea decadentă, și anume credința că printr-o înălțare estetică deasupra oricărei etici contingente.
p 11 WC jpg
„Biografia detestabilă” și „opera admirabilă”
Groapa, cîteva nuvele din Oaie și ai săi ori Prînzul de duminică, parabolele decadente Princepele și Săptămîna nebunilor sînt titluri de neocolit.
p 12 Pe stadionul Dinamo, 1969 jpg
Montaje despre un mare prozator
Din dorința de a da autenticitate însemnării, autorul s-a slujit și de propria biografie. Cititorul va fi înțeles astfel semnificația primului montaj.
p 13 Eugen Barbu, Marcela Rusu, Aurel Baranga foto Ion Cucu credit MNLR jpg
Ce trebuie să faci ca să nu mai fii citit
Nu cred că Barbu e un scriitor mare, dar Groapa rămîne un roman bun (preferata mea e scena nunții) și pînă și-n Principele sînt pagini de foarte bună literatură.
p 14 credit MNLR jpg
Cele trei „Grații” ale „Împăratului Mahalalei”
Se pune, astfel, întrebarea ce ratează și unde ratează acest scriitor: fie în proasta dozare a elementului senzațional, fie în inabila folosire a șablonului ideologic.
image png
Dalí la București
Dalí vorbește românilor pe limba lor, spunîndu‑le, totuși, o poveste pe care nu o pot auzi de la nici un alt artist.
p 11 credit ARCUB jpg
Space venus Museum jpg
Declarația de independență a imaginației
și drepturile omului la propria sa nebunie
În coșmarul unei Venus americane, din beznă apare (ticsit de umbrele uscate) vestitul taxi al lui Cristofor Columb.
p 12 credit ARCUB jpg
Gala
Numai Gala și Dalí sînt deghizați într‑o mitologie deja indestructibilă.
Charme Pendentif Avide Dollars jpg
Suprarealismul sînt eu! Avida Dollars
Materia nu poate fi spiritualizată decît dacă o torni în aur.
047 jpg
Viziunea suprarealistă a lumii
Ne aflăm pe versantul opus lucidității gîndului. Intrăm în ținutul somnului, al tainei, adică în zona de umbră a vieții.
p 14 credit ARCUB jpg
Dalí în România?
Dacă ar fi să căutăm influența lui Dalí în arta românească, este necesar ca mai întîi să înțelegem cine și ce a fost Salvador Dalí.
image png
Mințile înfierbîntate
Cu alte cuvinte, cum diferă noile forme de fanatism de cele din trecut?
p 10 adevarul ro jpg
Dragă Domnule Cioran,
Pe vremuri, m-ați fi vrut arestat; acum, trebuie să-mi acceptați o „distanță ironică de destinul nostru”. Vai, lumea merge înainte cu „semi-idealuri”!
p 11 jpg

Parteneri

dinamo facebook jpg
Salome Zurabisvili FOTO AFP
AFP: Georgia se află într-o criză politică înaintea alegerilor prezidențiale
Georgia se află în frământări politice de la alegerile legislative de la 26 octombrie, câștigate de partidul pro-rus Visul Georgian, considerate fraudate de opoziția pro-europeană, relatează AFP.
Nationala fotbal Romania (Sportpictures) jpg
restaurant foto unsplash jpg
Cum au reacționat 2 italieni, după ce au văzut prețurile restaurantelor din România: „Nu ne venea să credem”
Un cuplu italian a vizitat recent România pentru prima dată. Atracțiile din București i-au impresionat, dar în afară de asta, cuplul a observat ceva de care se plâng mulți străini. Prețurile de la terasele și restaurantele românești îi uimesc chiar și pe români.
dulciuri jpg
Un român a dat lovitura cu afacerea lui! Ce le vinde străinilor: „S-au folosit de rudele din țară ca să le poată savura”
Cu toții apreciem gustul delicios al dulciurilor tradiționale din țara noastră. Iar pentru unii români, acestea pot fi și o afacere de succes! Astfel de produse sunt apreciate, în mod special, de către cei care locuiesc dincolo de hotare și care își doresc să se bucure de gusturile de acasă.
Consiliul Europei blog unteanu
Adunarea Parlamentară a Consiliului Europei a sesizat Comisia de la Veneția după ce CCR a anulat alegerile prezidențiale
Adunarea Parlamentară a Consiliului Europei a sesizat Comisia de la Veneția pentru a dezbate standardele în interiorul cărora o curte constituțională poate invalida alegerile, după ce CCR a anulat primul tur al alegerilor prezidențiale.
Blocuri Bucuresti FOTO Shutterstock jpg
Tot mai mulți români pleacă din București și se mută în acest oraș! Aici îți poți cumpăra un apartament cu doar 40.000 de euro
Bucureștiul este cel mai mare oraș al României și este greu să negăm faptul că aici avem parte de cele mai multe oportunități economice din țară. Însă, dezavantajele sunt din ce în ce mai greu de ignroat.
denisa tanase instagram jpg
Câți bani face cu adevărat Denisa Tănase din afacerea cu parfumuri și „chinezării”. Și-a cumpărat mașini de lux și trăiește ca o prințesă
De la fosta solistă a trupei Bambi, la milionară! Denisa Tănase trăiește acum ca o regină și are o afacere care îi aduce sume enorme în conturi. După ce a renunțat la marea ei pasiune, s-a orientat către un alt domeniu, care a făcut-o să dea lovitura și să devină cunoscută în străinătate. Câți bani
Rusia Ungaria gaz FOTO Shutterstock
Ungaria a găsit o soluție pentru plata gazelor rusești, fără să încalce sancțiunile impuse de SUA
Ungaria a găsit o soluție pentru a plăti gazele rusești fără a încălca sancţiunile americane, a anunţat vineri ministrul ungar al Afacerilor Externe, Peter Szijjarto.