„La Vest de Est / La Est de Vest” - Festivalul Internaţional de Literatură de la Timişoara
Prima ediţie a Festivalului Internaţional de Literatură de la Timişoara „La Vest de Est / La Est de Vest” va avea loc în perioada 24-26 octombrie, la Muzeul de Artă (Palatul Baroc). Sub motto-ul „La Vest de Est / La Est de Vest”, nume importante ale scenei literare europene contemporane, alături de scriitori timişoreni de referinţă, se vor întîlni, în fiecare seară, începînd cu ora 18.00, cu iubitorii de literatură din Timişoara.
„Este o bucurie să lansăm Festivalul Internaţional de Literatură de la Timişoara cu şapte oaspeţi de primă mînă! Şapte scriitori diferiţi, dar totuşi atît de legaţi prin universul ficţional al cărţilor lor. Slavenka Drakulić, Attila Bartis şi Vladimir Arsenijević aparţin «cu acte în regulă» spaţiului central și est-european. Richard Swartz, Jan Koneffke şi Philip Ó Ceallaigh, deşi născuţi în Europa Occidentală, îşi trag seva literaturii din această zonă a Europei, fiecare dintre ei avînd drept «dovadă» pagini memorabile despre România. Al șaptelea invitat, Vasile Ernu, este un adevărat globe-trotter stabilit la București, un scriitor pentru care dialogul est-vest este esențial.” (Organizatorii)
Invitaţii primei ediţii a Festivalul Internaţional de Literatură de la Timişoara:
• Supranumită „Simone de Beauvoir a Europei de Est”, Slavenka Drakulić este una dintre cele mai puternice voci din spaţiul ex-iugoslav, o autoare tradusă cu succes în întreaga lume.
„Slavenka e în acelaşi timp tandră şi intransigentă, înţelegătoare şi nemiloasă” – aşa o descrie Andrei Pleşu pe Slavenka Drakulić, cea mai apreciată scriitoare şi publicistă croată a momentului, astăzi, stabilită în Suedia.
• Nume de referinţă atît în lumea literelor, cît şi în arta fotografică, Attila Bartis e un autor consacrat în spaţiul european. Nu doar graţie unei prezenţe editoriale constante, ci, în primul rînd, datorită forţei pe care scrisul său o evidenţiază încă de la cea dintîi carte. Attila Bartis este cunoscut cititorilor români în special datorită romanelor Tihna (Paralela 45) şi Plimbarea (Polirom).
• Richard Swartz, scriitor suedez şi unul dintre cei mai importanţi jurnalişti din Europa Centrală şi de Est, cu două volume traduse în limba română, la editura Univers: O casă în Istria şi Room Service. Povestiri din Europa de Est.
• Prozator, poet și jurnalist, Jan Koneffke este unul dintre autorii germani traduşi cu succes în colecţia „Raftul Denisei” de la editura Humanitas Fiction, descris în termeni elogioşi atît de criticii germani – „un mare prozator” (Die Zeit), cît şi de scriitori cunoscuţi, precum Günter Grass: „lectura cărţilor lui Jan Koneffke îţi provoacă o desfătare continuă”.
• Reprezentant important al scenei literare tinere, alternative şi progresiste, din Serbia, Vladimir Arsenijević este scriitor, traducător, editor, muzician şi publicist, el însuşi oraganizator al unuia dintre cele mai cunoscute festivaluri literare din Europa Centrală și de Est, KROKODIL
• Multipremiat şi apreciat de către presa irlandeză şi britanică drept cel mai bun debut al ultimilor ani, Philip Ó Ceallaigh este un scriitor irlandez care a ales să scrie și să trăiască în România, iar cariera sa de scriitor a ajuns deja să fie foarte legată de evoluția Bucureștiului din ultimii ani.
• Vasile Ernu: născut în URSS, autor de referinţă, multipremiat, tradus în peste 10 ţări, dar și un foarte lucid critic al societății în care trăim: „Nu-mi plac intelectualii de curte şi cred că trebuie să fii mereu în raport de exil faţă de orice formă de putere. Datoria noastră, a celor care lucrăm cu discursul şi ideile, e să punem în chestiune şi să criticăm puterea”, acesta este crezul lui.
• Prozatoare înnăscută, eseistă, critic literar, profesor cu vocație, Adriana Babeţi este una dintre cele mai îndrăgite scriitoare contemporane: „O adevărată amazoană a literelor româneşti, care îşi are la Timişoara adevărata armie... mixtă”. (Simona Sora)
• Cornel Ungureanu – un nume emblematic în critica şi istoria literară contemporană și un memorialist apreciat: „Ne place sau nu ne place, credem sau nu credem în «geografia literară» un lucru este cert: profesorul Cornel Ungureanu este unul dintre criticii foarte importanti ai momentului literar actual.” (Tudorel Urian)
• Reputat scriitor optzecist, Viorel Marineasa este, astăzi, unul dintre cei mai prețuiți oameni din lumea literară timișoreană, cunoscut deopotrivă ca romancier, eseist, publicist și editor. „[…] sînt bolnav de nesemnificativ. Lucrurile, faptele au o semnificaţie ascunsă şi sîntem noi prea repeziţi şi nu vrem să vedem. Peste tot există un palpit” – mărturiseşte prozatorul român.
• „Unul dintre cei mai buni scriitori ai generaţiei sale”, așa îl descrie Adriana Babeţi pe Tudor Creţu. Scriitor, cadru didactic și realizator TV, Tudor Creţu este autorul a două volume de poezie, al unui roman și al unui volum de studii critice. Din toamna lui 2006, semnează rubrica „Faza critică”, în revista Orizont, care l-a impus drept una dintre cele mai lucide voci ale generației sale.
• „Numele Daniela Rațiu poate fi un pariu cîștigător pentru proza românească de azi” – apreciază criticul Tudorel Urian. Născută la Brașov, scriitoarea mărturisea cîndva faptul că „Timisoara ei” e reprezentată de „oamenii care o compun”, de întîlnirile cu Daniel Vighi, Cornel Ungureanu, Viorel Marineasa, Lucian P. Petrescu sau Adriana Babeți.
Programul complet al Festivalului:
Evenimentul are loc la Muzeul de Artă (Palatul Baroc). Intrarea este liberă.
Vor exista cărţi la vînzare, pentru iubitorii de literatură care vor dori să ia autografe.
Miercuri, 24 octombrie, ora 18.00
Cuvînt de întîmpinare: Marcel Tolcea
Deschiderea Festivalului: Oana Boca
Lecturi publice:
• Lectură Slavenka Drakulić – din cea mai recent carte a sa, A Guided Tour Through The Museum Of Communism – Fables from a Mouse, a Parrot, a Bear, a Cat, a Mole, a Pig, a Dog & a Raven (Penguin, 2011), fragment tradus în limba română de Catrinel Pleşu
• Lectură Attila Bartis – din romanul Tihna (ediţia în limba română, publicată de Editura Paralela 45, în traducerea Anamariei Pop)
• Lectură Adriana Babeţi – eseul Vizanjor de serviciu
• Lectură Cornel Ungureanu – din volumul A muri în Tibet, publicat de Editura Polirom
Open Talk – amfitrion: Mircea Mihăieş
Dialog cu publicul
Joi, 25 octombrie, ora 18.00
Deschiderea celei de-a doua seri a Festivalului: Iulia Popovici
Lecturi publice & dialog:
• Lectură Richard Swartz – din volumul Room Service. Povestiri din Europa de Est (ediţia în limba română, Editura Univers, în traducerea Ileanei-Sînziana Ravini şi a lui Victor Ravini)
• Lectură Jan Koneffke – fragment din romanul Cele şapte vieţi ale lui Felix Kannmacher (în curs de apariţie la Editura Humanitas Fiction, în traducerea Anei Popa)
• Lectură Viorel Marineasa – din volumul Plînsul bătrînului tenor dramatic sovietic. Memorator pentru tanchişti (stereoproze, coautor – Daniel Vighi, Editura Diacritic, 2011).
• Lectură Vasile Ernu – eseu, lectură în premieră
Open Talk – amfitrion: Iulia Popovici
Vineri, 26 octombrie, ora 18.00
Deschiderea celei de-a treia seri a Festivalului: Robert Şerban
Lecturi publice & dialog:
• Lectură Vladimir Arsenijević – din volumul Minutul – călătorie în jurul lumii în 60 de secunde (traducere în limba română de Octavia Nedelcu)
• Lectură Philip Ó Ceallaigh – din volumul de proză scurtă Şi dulce e lumina (Editura Polirom, traducere din limba engleză de Ana-Maria Lişman)
• Lectură Daniela Raţiu – text inedit: Măcelarul îi citea pe ruşi (monolog de teatru)
• Lectură Tudor Creţu – text inedit: What a night! Poveşti de o seară (fragment din romanul aflat în pregătire)
Open Talk – amfitrion: Robert Şerban
Închiderea Festivalului – Organizatorii: Oana Boca, Ioana Gruenwald, Robert Şerban
Concert Acoustica (Petre & Kindlein)
Cocktail, oferit de Enoteca de Savoya