Numai pentru abonati

Simona SORA | Regimul artelor şi muniţiilor

"Pacienţii naţiunii"

Anul trecut a apărut, destul de discret, prima traducere în româneşte dintr-un scriitor spaniol cult, Ramón Gómez de la Serna....

 

0 comentarii 321 vizualizări
Aparut in Dilema veche, nr.85, 1 Sep 2005

Adăugaţi comentariu

Pentru a putea adăuga un comentariu trebuie să vă conectaţi. Dacă nu aveţi înca un cont, îl puteţi crea acum. În comentariile dumneavoastră vă rugăm să folosiţi un limbaj civilizat.

CONECTARE    CREAŢI-VĂ CONT

PUBLICITATE

 

Din nou despre diaspora

Mă las purtată și eu ca și mulți alții de valurile speranței înspre mult rîvnita schimbare, dispusă fiind la rîndul meu a aduce o contribuție proprie, atrăgînd atenția asupra unor aspecte ale vieții în diaspora, în acest caz, în Italia.

citiţi

Cu ochii-n 3,14

● Uitaţi-vă zilele astea la Antena 3, ca să vedeţi cum se schimbă macazul. Badea, Gâdea & Co. o dau cotită, bietul Ciuvică are o privire pierdută. Recomand să aveţi şi un borcan mare de murături alături, ca să vă taie greaţa. (M. V.

● Sînt sigură că vă lipseşte această informaţie: porcii fac boo-boo în japoneză, chrum-chrum în polonă, groin-groin în franceză şi nöff-nöff în suedeză. E din surse sigure, am găsit-o în The Guardian. (L. V.)

 
citiţi

Soluţie implementată de Tremend
SATI